Chicken curry
Hejka.
Dziś na obiadek curry z kurczaka. Jedna z ulubionych potraw mojego mężą.
Podane z ryżem Bsmati oraz świeżym pomidorem i czerwoną cebulką.
Skłedniki:
Pierś z kurczaka pokrojona w większą koskę
Groszek puszka lub szklanka świerzego/mrożonego
Marchewka puszka lub szklanka świeżej/mrożonej
2 cebule
4 ząbki czosnku
1 łyżeczka siekanego imbir
3 zielone posiekane chilli
1 łyżka przyprawy curry
1/2 puszki siekanych pomidorów
Sól, pieprz do smaku
Kilka łyżek jogurtu naturalnego (opcjonalnie)
Przygotowanie:
Mięso usmażyć na oliwie. Przełożyć na talerz.
Na tej samej bardzo głębokiej patelni lub w garnku z grubym dnem, dusić na maym ogniu cebulę do uzyskanie jasnego brązowego koloru i słodkiego smaku. Dodać chill, inbir i czosnek. Dodać przyprawy.
Dusić jeszcze przez minutę.Dodać pomidory i dusić kolejne 5 min.
Dodać usmażonego kurczaka. Dolać pół szklanki wody. Jeśli urzywasz świeżej marchewki to dodaj teraz. Duś dopóki mięso i marchew będą miękkie. Dodaj groszek i kilka łyżek jogurtu naturalnego.
Podaj ze świeżą kolendrą.
English:
Chicken curry for dinner today. One of my husband's favorite dishes. Served with Bsmati rice and fresh tomato and red onion.
Skłedniki:
Chicken breast cut into a larger mow
Canned peas or a glass of fresh / frozen
Canned carrots or a glass of fresh / frozen
2 onions
4 garlic cloves
1 teaspoon chopped ginger
3 green chopped chillies
1 tbsp curry spice
1/2 can chopped tomatoes
Salt, pepper to taste
A few tablespoons of plain yogurt (optional)
Preparation:
Fry the meat in olive oil. Transfer to a plate.
In a very deep frying pan or in a pot with a thick bottom, simmer the onions on low heat until a light brown color and a sweet taste. Add chill, inbir and garlic. Add spices.
Simmer for another minute. Add tomatoes and stew for another 5 minutes.
Add fried chicken. Add half a glass of water. If you make fresh carrots then add now. Simmer until the meat and carrots are soft. Add peas and a few tablespoons of plain yogurt.
Serve with fresh coriander.
Dodaj komentarz